Александр Житинский, “Ланиты”

Дорогие родители!

Наш преподаватель Дарья Кривоборская записала для вас новый подкаст по мотивам произведения А.Житинского “Ланиты”. Он подойдет билингвам 12-16 лет.

Текст подкаста

Я решил посвятить каникулы восстановлению своих позиций и позвонил Светке. Трубку взял отец:

– Я вас слушаю.

– Добрый день, можно позвать Свету?

– Добрый день! Можно.

Светка подошла и, несколько удивившись моему звонку, всё же согласилась встретиться со мной в мороженице на Большом проспекте. Денег я заранее накопил.

Светка пришла нарядная и красивая – сил нет! В курточке такой беленькой с капюшоном, отороченным мехом.

– Ты что, Димка, ухаживать за мной вздумал? – смеется.

– Вздумал, – отвечаю.

Сели мы за столик, я мороженое принёс. Светка смотрит загадочно, глаза мерцают.

– Хочешь, – говорю, – стихи послушать?

– Давай!

И вот, пока она пирожное уплетала, я ей читанул классный китайский стих, который выучил наизусть накануне.

Дева, что вместе со мной в колеснице сидит, Сливы цветок мне напомнила цветом ланит…

– Чего? – Светка спрашивает.

– Что – чего?

– Цветом чего?

– Ланит.

– А что это такое – “ланиты”?

Вот это номер! А я и не знаю. Когда учил стихи, пропустил мимо ушей. Мало ли что они там в Китае придумают.

– Неужели ты не знаешь, что такое ланиты? – спрашиваю я, чтобы потянуть время.

– Не знаю, – капризно так отвечает.

Чувствую, что если сейчас не расскажу ей всё про ланиты, уйдёт навеки. Надулась уже, ложечкой в мороженом ковыряет.

– Сейчас я еще соку принесу, – сказал я и поднялся.

Оглядываюсь вокруг – и вдруг на мое счастье вижу в углу старушку за мороженым. Такие только в Петербурге встречаются, в шляпке и в очках. Бросаюсь к ней.

– Бабушка, вы не можете мне помочь?

– Во-первых, невежливо называть даму, пусть и пожилую, бабушкой, – говорит она. – Во-вторых, я тебя слушаю.

– Что такое “ланиты”?

– Эх, дитя мое… – вздохнула она. – Ланиты – это… А зачем тебе?

– Встретилось такое китайское слово в книжке, а я не знаю…

– Ланиты – это щёки, мой мальчик. И слово это – русское, только старое.

Я бросился к Светке, поставил стаканы с соком.

– Ну, что такое ланиты? – она не отступает.

– Ах, ланиты… Ну, это и ежу понятно. Ланиты – это щеки. По-древнерусски.

– Правда? – удивилась она и даже пощупала свои щёки.

В общем, вышел я из трудного положения и значительно укрепил свою репутацию посредством китайских стихов и русских ланит. Светка рассталась со мною задумчивая. Что-то я заронил в её душу.

(По А.Житинскому)

Записаться
  • Оставайтесь на связи: