Рождество и Новый Год — заканчиваются школьные дни, наполненные трудами и суетой, а наступают дни домашние – дни приятных дел и последних приготовлений к праздникам. Книги, о которых пойдет речь сегодня, — это не классические рождественские истории чудес, а истории о том, как готовятся к рождеству другие: как приходит праздник на далекий шведский хутор или в маленький домик, потерянный в первозданных лесах Северной Америки, как гудит предрождественская еще дореволюционная Москва, как сестры Марч играют домашний спектакль в Массачусетсе периода войны Севера и Юга. Ничто так не передает дух рождества, как эти страницы.

1. «Маленькие женщины». Луиза Олкот. Иллюстрации Елены Булай. Издательство АСТ, 2014 год.

« — Без подарков и Рождество не Рождество, — недовольно проворчала Джо, растягиваясь на коврике перед камином.

— Как это отвратительно – быть бедным! – вдохнула Мег, опустив взгляд на свое старое платье».

С этого неустаревающего диалога начинается книга, которой вот уже 150 лет зачитываются девочки всех возрастов и всех континентов. Би-би-си включает ее в список 200 лучших романов в истории, экранизации выходят одна за другой, а в Корее по ней снимают дораму.

Несмотря на то, что сегодняшние читательницы не так легко узнают библейские цитаты и морщатся от нарочитой христианской нравоучительности, вера в чудеса, жажда сестринства, тепло родного дома и дух рождества (а ведь именно с Рождества начинается эта книга), манят их снова и снова.

Кстати, это издание печатается в сокращении, но если и оно покажется вашим читательницам неподъемным, существует «рождественская» версия романа – наполненный любовью оммаж журналистки Хизер Вогель Фредерик любимой писательнице — «A Little Women Christmas», да еще и с иллюстрациями великого Баграма Ибатуллина.

2. «Маленький домик в больших лесах» Лора Инглз Уайлдер. Издательство «Розовый жираф», 2015 год.

Лора Инглз Уайлдер — еще один признанный классик американской детской литературы. Рожденная в семье пионеров-первопоселенцев во второй половине 19-ого века она пишет о своем детстве, прошедшем в неосвоенных еще европейцами лесах и степях Соединенных Штатов. В основе ее книг — наполненные теплотой и сентиментальной нежностью воспоминания о ранних годах жизни в родительской семье, ее сестрах, захватывающее бытописание той эпохи. Охота, производство кленового сиропа, сбор меда, встреча с дикими животными, наполненные трудом и хозяйственными заботами дни — вот сюжеты «Маленького домика». А жемчужина книги — то далекое лесное рождество, дающее ощущения счастья и покоя: деревянный сруб, по самую крышу заваленный снегом, теплый хлев, самодельные подарки и бумажные гирлянды, шведские сухарики и печеные бобы, яблочный пирог и печенье с патокой, гости, приехавшие в больших санях, папа, играющий на скрипке, молитва и ожидание Санта Клауса. Жизнь, наполненная уютом и осмысленным трудом кажется невозможно привлекательной.

Неудивительно, что Лора Инглз Уайлдер, издавшая свою первую книгу уже будучи пожилой, сразу же стала очень популярной. Она написала вдогонку «Домик в прерии», «На берегу тенистого ручья», «Долгая зима» и другие книги, которые продолжают переиздавать уже больше ста лет. Кроме того, язык Уайлдер, простой и чистый, делает ее книги доступными и малышам, и билингвам.

3. «Приключения в Бюллербю». Астрид Линдгрен, иллюстрации Илон Викланд. Издательство «Азбука-Аттикус», 2015 год.

Писать о вкладе Астрид Линдгрен в развитие детской литературы и в само понятие детства бессмысленно – оценить его невозможно. Но мной она любима еще и за то, что умеет напомнить взрослым то забытое, искреннее ощущение праздника жизни, которое свойственно только малышам. Герои ее книг умеют праздновать наступление весны и летнего тепла, приход холодов и первый снег, и, конечно Рождество. В самом счастливом месте на земле – хуторе Бюллербю – «даже воробьи на Рождество радуются жизни.» Дети развешивают для птиц приготовленные с осени рождественские снопы, пекут пряники, развозят двора на санях, выбирают в лесу елку, лепят снежные фонарики и поют под окнами соседей, запечатывают подарки сургучом и ходят по гостям, и все никак не могут дождаться праздника, ведь «сочельник – самый длинный день в году».

«Приключения в Бюллербю» издавались сотни раз, но никто не иллюстрировал эту книгу лучше, чем шведская художница Илон Викланд – подруга и постоянная соавторка Астрид Линдгрен.

4. «Рождество». Иван Шмелев.

Шмелев, родившейся в Замоскворечье в 1873, Москву обожал, писал о ней всю жизнь, всю жизнь возвращался на ее улицы. В 1922 он бежал из красной столицы в Берлин, а затем в Париж , где томился по России, и где и написал рассказ «Рождество». С большой любовью рассказывает Шмелев своему племяннику, выросшему во Франции, о снеге своего детства, о том, как несутся по белым улицам санки, как скрипят их полозья в мороз. О том, как шесть недель шел пост, а теперь везут обозами в Москву мороженую свинину, как торгуют на Конной площади солониной, глухарями и рябчиками, а на Театральной – елками. Рассказывает, как варят кутью, ждут первой звезды, как спешат к всенощной… Страницы этого рассказа наполнены щемящей ностальгией и волшебством – таинством рождественской ночи и самой жизни.

Особенно ценен этот рассказ в иллюстрациях другого москвича – художника Николая Устинова.

Наш магазин

Ответить

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Вы можете использовать HTML- теги и атрибуты:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Записаться

Share on

  • Оставайтесь на связи: